Русско чувашский словарь перевод предложений


Проблемы затушевываются, наступление на языки продолжается… Если ученик математику и окружающий мир изучал на чувашском языке, то много ли у него шансов выиграть поединок с Министерством образования России? История о происхождении слова дается в виде небольшого занимательного рассказа. Общественность Чувашской Республики и чувашской диаспоры давно выражает тревогу по поводу отсутствия более полных словарей, отражающих современное состояние русской лексики, характеризующееся быстрыми и глубокими изменениями.


Словарь предназначен для учащихся общеобразовательных школ, а также для лиц, самостоятельно изучающих русский и башкирский языки. Сейчас мы боремся с глобализмом космополитическим и напрочь забыли о своем внутреннем доморощенном глобализме – русификации. Лексика[8][править | править вики-текст] В лексике выделяются исконные, общетюркские и заимствованные слои.

Развитие языка[править] Чувашский язык постоянно развивается. В нём появляются новые слова и образуются новые фразеологические обороты, начинают использоваться новые грамматические конструкции и вводятся новые орфографические правила. Виталий Никитин: Давно известно, что двуязычие чувашей, башкир, татар, мари, мордвы, удмуртов является фактором успеха детей в учебе. Текст на азербайджанском языке снабжен практической транскрипцией, передающей звуки азербайджанского языка преимущественно средствами русской графики. Русский алфавитный индекс позволяет переводить с русского на иврит. Внук освоил таджикский, а сейчас с радостью учится чувашскому. Вместе с тем в Международный день родного языка все языки признаются равными, поскольку каждый из них уникальным образом отвечает предназначению человека и каждый представляет живое наследие, которое нам следует оберегать.

Похожие записи: